葡萄牙文口譯費用一部片用二三十種開麥拉在拍大有人在,菲林?現在多半是用數位喔,
看一下內部用料級配件,這是hi-end品級
來了!等候已久的繁體中文更新終於來了!
瞧!這不是掛上了
調劑字幕高低,把字幕拉高,快鍵調劑畫面上頭就有教方法
音樂有人用電腦銀幕內建的喇叭聽,但有人會用百萬品級音響,
最強藍光播放機名不虛傳
不外仍是感謝有這個資訊~
總之OPPO的神機繁中支援是否是又往前跨了一大步,在下知道謎底已在人人心中
電影上下有黑邊是因為而今片子大都是2.39:1或2.40:1等等的比例 上下比16:9短 閣下比19:9寬
事實上影片翻譯公司所看到的畫面比例,十之八九都不是拍攝時的比例,
就是把畫面放大滿格後 閣下雙方天然就會跑到非分特別去了
更不消說mp4/avi/mkv/DVDiso等影音檔(檔名取一樣便可掛上),
訊源亂做第四台也就直送,根本沒有比例調劑才會看到那些參差不齊的畫面,
何處買?問這問題透露表現網兄壓根沒聽過OPPO Digital這廠牌,
事實上影片
就是把畫面放大滿格後 閣下雙方天然就會跑到非分特別去了
更不消說mp4/avi/mkv/DVDiso等影音檔(檔名取一樣便可掛上),
訊源亂做第四台也就直送,根本沒有比例調劑才會看到那些參差不齊的畫面,
何處買?問這問題透露表現網兄壓根沒聽過OPPO Digital這廠牌,
MARS馬爾斯 wrote:
相較於這等用料的歐美機10幾萬都剛好罷了
但願其他可以跟進
繁中外掛字幕機能介紹-藍光光碟直接外掛字幕
瞧~如許就不會影響了,不管對片子本體字幕還是外掛字幕皆有用
由菲林製成績未必,如後製成光碟類影片的母片,影片比例就取決於片商,
不了解個中奇妙用自己視野去看事物,這觀點高度才是該檢討
有如許的韌體功能肆出,真是造福玩家級的朋友
舉例:歐版BD-玩命關頭5 這片沒有中文字幕可選
一分錢一分貨,通俗藍光播放器的確是沒有同時畫面+字幕的調劑功能
留言列表