close

菜單翻譯服務

但是,並不是人人都如此榮幸。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯皮爾森認為現在業內模特兒需要相幹保護規範,讓模特兒權益不被掮客公司損害。

「模特兒真的是很恐怖的行業」,從14歲時最先模特兒之路的琵琶(Pippa)如是說 翻譯社翻譯第一間掮客公司並沒有善待她,赓續要求身高約180公分,身體纖細的她嚴加節制體重,臀圍必需再削減3公分 翻譯社

Model Precious Lee: If you think every woman who’s a size 14 is unhappy, you’re wrong https://t.co/sJ4WKKU5XU

Model agencies accused of fixing prices - https://t.co/0k0igzTlpu (BBC Business News)

— centrecrm (@centrecrm) 2016年5月25日

Lawsuit against Model Mayhem 翻譯公司 alleging that it failed to warn members about rapists, is revived by a US court. https://t.co/i9TRCGlLKc @BBC

"They'd send me out for test shoots to men's apartments on my own and it was really unsafe." https://t.co/fIhiBpjW9H via @BBC

顯然,實情並不是如斯。

常常性欠薪

入行5年,今年24歲的蘿倫(Lauren)不肯泄漏真實姓名,以免被她的掮客公司發現而減少給她的工作。蘿倫語出驚人地道:「拍攝雜誌封面是不支薪的,這是業界潛規則,因為模特兒需要靠雜誌暴光才能增加知名度。」

 

— female models bot (@femalemodelsbot) 2016年6月5日