比克爾語翻譯

微軟的對話翻譯功能,以鍵盤輸入方式來看,可支援50種說話;若是透過語音翻譯(按下麥克風,說出一句話),則可支援9種說話(西班牙語、法語、阿拉伯語、俄語、英語、義大利語、葡萄牙語、德語、中文(繁中以及簡中))。對話群組最多能同時有100人列入 翻譯社相信對於很多有跨國對談需要的網友來講,將是相當實用的功能。

微軟在官方部落格公布,旗下微軟翻譯(Microsoft Translate)辦事推出最新「對話翻譯」功能 翻譯社無論是你初來乍到新家園、仍是拜訪景點、或是需要向分歧國度的學生進行教學分享,現在都可透過微軟最新提供 翻譯對話翻譯功能來解決。

微軟翻譯平台釋出了最新的對話翻譯功能,能讓一群利用分歧母語的人無礙的進行溝通。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
微軟翻譯平台釋出了最新的對話翻譯功能,能讓一群使用分歧母語的人無礙的進行溝通。(圖/翻攝微軟Blog)

所以這樣一來,無論是要跟外國人一路開會,或是老師要向多國學生分享課程內容,都可以透過微軟對話翻譯功能來化解語言欠亨 翻譯尷尬,並順遂對話 翻譯社

文章來曆:Microsoft Blog

全新 Microsoft Translator

因為說話不通,讓你老是纏足不前,不敢提起勇氣去探索世界嗎?微軟甫推出 翻譯「對話翻譯」功能,將能助你一臂之力,跨越溝通的藩籬,讓你就像吃下「翻譯蒟蒻」一樣利害!

而今,只要一群利用不同母語的人聚在一路,只要傍邊有一人透過微軟翻譯平台(iOS、Android App或是Web)發起對話群組,在場其餘 翻譯每一個人便可透過App或瀏覽器,刷入QR Code或輸入指定「交談代碼」,來進入統一個對話群組。每一個人進入群組之前(包含群組提議主持人),都需指定習用說話。接下來,每個人便可安閑的透過慣用說話來對話。群組傍邊的每個人所發出的對話,都會以對方慣用說話出現在對方的視窗中,等於微軟即時在對話群組中擔負多方翻譯,解決可能因說話不同可能產生 翻譯溝通障礙。

(中時電子報)



本篇文章引用自此: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20161215003972-260412有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    randalx261tgf 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()