科技翻譯服務



不要用VLC去播放
所以才會別的在Nas上開其它資料夾



直接指定網路磁碟在桌面
一樣在 Windows 7 的電腦上用 VLC media player 播放, 字幕便都是方塊方塊方塊, 到底是何處的問題呢?


一般 DLNA 是不支援外掛字幕
翻譯社 還是沒法有字幕翻譯社 群暉怎會不去解決這樣的問題呢?...(恕刪)
翻譯社 這個問題首要還是在 DLNA player 這端. 例如像小米盒子, 它透過 DLNA 體例播放也是有支援外掛字幕的.
感激!我試著安裝 MX player 後,字幕便可看到了,翻譯這表示字幕檔本身是沒問題的。

網路上趴文說要將字幕檔轉成 UTF-8 才不會有亂碼翻譯社 小弟也用 MadEditr 將srt字幕檔的編碼轉成 UTF-8了, 但仍是沒法在手機或者電視上顯示出字幕. 請問是何處設定舛訛呢?

用DSvideo登入
要作影片撥放還是選有HDMI輸出直接撥放簡單一點,DLNA串流仍是有一些前提限制的
華頓翻譯公司本身的方式
電視假如 DLNA 不支援字幕,買個Chromecast 搭配 DS video 就解決了,方便又好用,究竟結果在手機或平板找影片,比遙控器漸漸瀏覽要快得多 ...(恕刪)
以一支 chromecast $1390 來說, 買多媒體播放器會更實用些.

一樣在 Windows 7 的電腦上用 VLC media player 播放, 字幕便都是方塊方塊方塊, 究竟是那邊的問題呢?

不知道是否是本身比力敏感些. Synology DS Video + Chromecast, 影片+外掛字幕翻譯社 字幕出現的速度翻譯社 有比影片稍為 delay 一些些. 並且字幕呈現的位置及字幕字體大小仿佛是不行調整的, 感受字幕有點太偏畫面中心.

網路上趴文說要將字幕...(恕刪)

daihsu wrote:
電腦更簡單
直接設網路磁碟機開來播放便可
Galaxy123 wrote:

我Nas跟電腦接在統一台AP

惡魔印記666 wrote:
手機安裝DSvideo和MXplay


真的耶, 電腦利用 Potplayer 後即可正常放字幕了. 再次感謝!
用Potplayer播

我自己的體式格局 手機安...(恕刪)

但用電視或DVD利用 DLNA 來看片子翻譯社 仍是沒法有字幕, 群暉怎會不去解決如許的問題呢? 我看網路上 DS214play 的開箱文說 DSM 有支援字幕, 看起來是不完整的....
串流播放
華頓翻譯公司試著安裝 MX playe...(恕刪)



以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=494&t=4198910有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    randalx261tgf 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言