夏莫洛語翻譯
或123.*
movie.mkv 就配 movie.srt 而不是 movie.cht.srt...(恕刪)
翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯)
1) LG 液晶電視 47LH30FD (感謝感動小姨子搬家,成果借華頓翻譯公司這台九成新電視,暫放我家)翻譯
從頭封裝或拆裝~也都OK了!!!
新機還是忍不住
別的一樣USB插入體式格局 其他部片子SRT檔案可以正常讀取
用途:
至於有問題的影音檔~華頓翻譯公司只要用MkvFileToolsCHT
日本翻譯
翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
1) LG 液晶電視 47LH30FD (感謝感動小姨子搬家,成果借華頓翻譯公司這台九成新電視,暫放我家)翻譯
從頭封裝或拆裝~也都OK了!!!
peague wrote:
字幕ANSI編碼要改.不然顯示會事項碼
別為難電視買臺播放機...(恕刪)
新機還是忍不住
別的一樣USB插入體式格局 其他部片子SRT檔案可以正常讀取
用途:
至於有問題的影音檔~華頓翻譯公司只要用MkvFileToolsCHT
日本翻譯
![微笑](https://attach2.mobile01.com/images/smile/32.gif)
華頓翻譯公司用DLNA體式格局~直接播放電腦的MKV檔案的影音!!!
我都看1080p 翻譯mkv檔案
撥放算順暢
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
我都看1080p 翻譯mkv檔案
撥放算順暢
搜檢你的SRT檔字幕第一行是不是從1起頭
monkey_saru wrote:
買播放機後發現測試電視是華侈時辰
大家好:
我把USB的資料夾裝進x.MKV x.SUB x.IDX 三個檔案
這樣成功慮比較好
但在電腦上選播放可以正常顯示字幕 甚至可以選繁體和簡體中文
本篇文章援用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=347&t=2760362有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司 比來網路升級到100MB光世代,我家垂老直接用Acer NB+HDMI+LG電視,直接看Youtube的鋼彈卡通,他說如許子比下載還隨意馬虎。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
今天測試影片:影片檔案(mkv) 影片字幕(srt)
LG 47LH30FD也可以或許直接聽MOD 翻譯歌,然後關螢幕省電,真長短常省電,然則,直接用LG撥MP3,就沒法關螢幕省電。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
請問該怎麼解決
透過LG家庭劇院的USB孔播放 和 電視USB孔播放 二者哪一種畫質對比好
別為難電視。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
1) 美劇1集 1.2GB MKV與Big5繁體SRT字幕 翻譯社
感激各位友人翻譯公司影片和字幕檔名改成ABC.*。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
啓事:從0-1-2-3或從2-3-4-5-6最早都不可.必定要1-2-3-4遞次
至於LG 翻譯usb撥放能力
不過我是測試控
字幕外框可選用紫色.深藍.較清楚.檔案選MKV即可.
2) 另存為UFT8的SRT字幕檔,檔名要和MKV檔同名。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯1) 操縱SrtEdit v5.2編纂SRT字幕檔翻譯。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
買臺播放機吧
我是買55Ls5700sasamisami wrote:
就這麼簡單.無需動腦子在影片字幕連絡這編制上翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯翻譯。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
記得也把平常字幕檔的國別檔名也拿掉(如big5,cht.......),讓影片檔名與字幕檔只有隸屬檔名不合,如
我花了一個周六 翻譯時刻不息的實行,終於讓我發現解答 翻譯社
家中添購一台LG電視 可撥放Mkv檔案,
2) USB 隨身碟8GB。翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
記得也把凡是字幕檔 翻譯國別檔名也拿掉(如big5 翻譯公司cht.......),讓影片檔名與字幕檔只有隸屬檔名分歧,如:
或是可以把持哪類軟體可以將mkv檔案跟字幕連系 翻譯呢??
利用花式工廠軟體將SRT或ASS字幕到場.字幕大小用預設即可.。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
3) 利用ConvertZ 將UFT8的SRT字幕檔,UTF8內碼轉換為Big5內碼 翻譯社
4) 將MKV和SRT檔複製到USB 隨身碟溝通 翻譯英文目錄 翻譯社
5) 拿到 LG 液晶電視 47LH30FD,成功!![]()
字幕都很正常
別的請問
我認為還ok
梗概90%~都是沒問題 翻譯!!!
真的很等閑!!!翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯華頓翻譯公司 翻譯設備以下:
處理步伐:
剛看了一下仿單...說只有支援"ASCII碼"<~~這是什麼??
這位大大正解
請問LG 47LM6200 有沒有支援SUB的字幕檔案?各位好
但怎無法撥放字幕出來呢??
1) SrtEdit v5.2
請問LG 47LM6...(恕刪)
我家是不消加購撥放機,直接用LG 液晶電視播放MKV+字幕,或是用Apple Mac mini+win7+LG電視 直接用迅雷撥放器看10GB的MKV檔。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯打開SRT字幕檔>檔案>另存新檔>編碼(最底下)>選Unicode>存檔
以下文章來自: https://blog.xuite.net/walsho3y1fla/blog/556156186-%5B%E8%AB%8B%E6%95%99%5DLG%E9%9B%BB%E8%A6%96%E7%8有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
文章標籤全站熱搜
留言列表
發表留言